ФОРЕКС: Доллар/Рубль 78.571 ▲ +1.483 • Евро/Рубль 91.126 ▲ +1.346 • Нефть 40.05 ▼ -0.03 • Золото 1860.87 ▲ +0.37 • Биткоин 10995.8 ▲ +183
Коронавирус 2019-nCoV данные на 28 сентября: заражений 32992223 (+46847), выздоровевших 22850257 (+64191), погибших 996674 (+1066).
Курсы валют от ЦБ РФ на 26 сентября 2020 года. Доллар США $ — 76.82 руб. ▼ -0.36. Евро € — 89.66 руб. ▼ -0.32.

BBC News | Русская служба

Кенсингтонский дворец опубликовал новые фото семьи принца Уилльяма и его супруги Кейт.

Фото были сделаны в саду дворца во время визита известного натуралиста и телеведущего сэра Дэвида Аттенборо.

Во время своего визита в Кенсингтонский дворец он показал герцогу и герцогине Кембриджским свой новый фильм "Дэвид Аттенборо: жизнь на нашей планете".

BBC News | Русская служба

Советник президента Азербайджана Хикмет Ганджиев вскоре после начала конфликта опубликовал фотографии поврежденного дома и раненого мужчины, обвинив Армению в агрессии и применении силы.

Подлинность фотографий не верифицирована независимыми экспертами. Обратный поиск изображений не находит этих снимков в открытых источниках.

https://bbc.in/3i7OIpz

BBC News | Русская служба

Британский эксперт по Кавказу Томас де Ваал прокомментировал Русской службе Би-би-си эскалацию конфликта в Нагорном Карабахе

"Если Азербайджан хочет изменить реалии на местах, то им нужно это сделать до наступления зимы в силу горного рельефа местности. И я предполагаю, что они в том числе учитывают международный контекст", – считает британский эксперт.

Под международным контекстом эксперт имеет ввиду новую, беспрецендентную роль Турции, которая говорит о готовности оказать Азербайджану военную помощь. Он отмечает также, что администрация Трампа занимает достаточно дружественную к Азербайджану позицию и вряд ли будет вмешиваться в карабахский конфликт, учитывая оставшийся до президентских выборов в США месяц.

А вот администрация Байдена, в случае его победы, может быть гораздо менее благосклонно настроена к Баку, предположил де Ваал.

Само же решение пойти на эскалацию может быть вызвано тупиком в переговорах с Арменией и отказом ее нового лидера Никола Пашиняна всерьез вести переговоры на условиях, приемлемых для Азербайджана.

Однако если это действительно попытка принуждения к миру, то она может иметь и обратный эффект, подчеркнул де Ваал. Он указал на обсуждение признания НКР в Ереване как знак того, что на эскалацию Армения может ответить эскалацией.

"Война – не лучший путь к миру", – сказал де Ваал.

BBC News | Русская служба

Русская служба Би-би-си следит за развитием событий в Нагорном Карабахе.

https://bbc.in/2S2tcYP

BBC News | Русская служба

50-й день протестов в Беларуси. Главное

🔻 Акция протеста белорусской оппозиции завершилась в воскресенье на северо-востоке Минска в районе Уручье.

🔻 Манифестанты начали расходиться, не дойдя 500 метров до главной базы минского ОМОНа в Уручье. У близлежащей станции метро "Уручье" ОМОН задержал несколько человек.

🔻 Марш стартовал от стелы "Минск - город-герой" в центре города и продолжался около четырех часов, несмотря на дождь и сильный ветер.

🔻 По всей стране силовики задержали около 200 участников акций оппозиции, сообщила пресс-секретарь МВД Ольга Чемоданова.

🔻 Правозащитникам из центра "Весна" к 20:00 было известно о 159 задержанных.

BBC News | Русская служба

📺 За последние пару лет было опубликовано несколько противоречивых исследований о последствиях приема противозачаточных.

Датские ученые доказали, что женщины, принимающие оральные и другие виды гормональных контрацептивов, на 70% более склонны к депрессии, чем те, кто обходится без них. Другое исследование показало, что гормональные контрацептивы повышают риск развития рака груди.

Несмотря на постоянно появляющиеся негативные заголовки в прессе, противозачаточные по-прежнему остаются самым популярным видом контрацепции в Великобритании. Стоит ли им волноваться о своем здоровье?

Фильм доступен для просмотра на территории России, Армении, Азербайджана, Беларуси, Грузии, Казахстана, Кыргызстана, Молдовы, Таджикистана, Туркменистана, Украины и Узбекистана.

https://www.youtube.com/watch?v=zmdPfTUydOo

BBC News | Русская служба

Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Силовики задерживают людей, которые отделяются от основной колонны, передают TUT.BY и NEXTA.

В частности, они поднялись на холм у входа в метро "Уручье" (на стороне ТЦ "Спектр") и ищут там демонстрантов.

BBC News | Русская служба

BBC News | Русская служба
Макрон заявил, что Лукашенко следует добровольно покинуть пост президента Беларуси.
Лукашенко ответил на слова Макрона о том, что он должен покинуть пост президента Беларуси

"Исходя из принципов самого господина Макрона хочу сказать, что сам президент Франции, следуя собственной логике, должен был бы уйти в отставку еще два года назад - когда на улицы Парижа только начали выходить "желтые жилеты".

BBC News | Русская служба

В Минске начал усиливаться дождь, и часть демонстрантов стала расходиться. Некоторые идут дальше по проспекту Независимости.

Как передают корреспонденты телеканала "Белсат", люди предпочитают передвигаться большими группами, поскольку в прошлом силовики задерживали демонстрантов, которые возвращались с акций протеста по одному.

BBC News | Русская служба
40.3K members
4K photos
278 videos
14 files
8K links
Официальный канал
Русской службы Би-би-си Ньюз

https://www.bbc.com/russian

Читайте также:

По всем вопросам: [email protected]