ФОРЕКС: Доллар/Рубль 73.624 ▲ +0.332 • Евро/Рубль 86.733 ▲ +0.351 • Нефть 42.21 ▼ -0.36 • Золото 1947.61 ▼ -6.28 • Биткоин 11812.8 ▲ +130
Коронавирус 2019-nCoV данные на 14 августа: заражений 20939967 (+202270), выздоровевших 13009485 (+128347), погибших 759928 (+8041).
Курсы валют от ЦБ РФ на 14 августа 2020 года. Доллар США $ — 73.61 руб. ▲ +0.37. Евро € — 87.04 руб. ▲ +1.08.

BBC News | Русская служба

Гендиректор футбольного клуба БАТЭ Михаил Залевский выкинул в мусорный контейнер свою форму с погонами майора.

Залевский в 2002 году окончил Академию МВД Республики Беларусь, он проходил службу в подразделениях по борьбе с экономическими преступлениями органов МВД.

https://bbc.in/30T9Me6

BBC News | Русская служба

Би-би-си удалось поговорить с близкими Александра Тарайковского, погибшего в ходе акций протеста на улице Пушкинской в Минске 10 августа.

Вот их рассказ о событиях того дня:

"Я в тот день был с ним, мы мирно ходили, бастовали. Он в одних шортах и майке был. Только телефон у него с собой был. Больше ничего не было с собой.

Он шел один, даже митингующих людей рядом не было. Выстрел - и он падает. На него толпа налетела и унесла его. На видео это все видно. Какое взрывное устройство?"

МВД Беларуси утверждает, что протестующий в этот день в этом районе умер от взрывного устройства, которое сам же пытался бросить в полицейских.

"Я не знаю, что сказать. Он за правду всегда был. Он хотел, чтобы его дети жили в хорошей процветающей стране, а не в этом беспределе, что сейчас творится. У него дочка осталась, жена гражданская. Жена с ним работала, осталась без копейки", - рассказал Би-би-си друг погибшего.

Более подробный материал об Александре Тарайковском выйдет на нашем сайте в ближайшее время.

https://bbc.in/2XZxt2e

❗️Светлана Тихановская выступила с новым обращением, в котором предложила мэрам всех городов Беларуси выступить организаторами мирных массовых собраний 15 и 16 августа.

"Нам нужно остановить насилие на улицах белорусских городов", - сказала она.

❗️Лукашенко опроверг слухи о том, что покинул страну.

"Я пока живой и не за границей, как тут некоторые наши уважаемые "свядомыя" раскручивают: Президент покинул страну и находится за границей. Сегодня 14-е число, мы с вами встречаемся для того, чтобы обсудить работу строительной отрасли", - отметил глава государства в начале совещания с чиновниками о работе строительной отрасли.

https://bbc.in/3fYjH6l

Чего хотят рабочие заводов. Коротко:

🔺прекратить жестокость и чрезмерное применение силы к мирным гражданам со стороны силовиков;

🔺освободить задержанных;

🔺провести повторный подсчет голосов на президентских выборах.

https://bbc.in/2Y3gKeK

This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
(18+)

Амин Джабраилов - первый чеченский гей, сделавший каминг-аут. Он покинул Чечню и сейчас живет в Канаде. По словам Амина, он стал жертвой преследований ЛГБТ в 2017 году.

Российский журналист Карен Шаинян попытался разобраться, почему из Чечни продолжают бежать геи и лесбиянки, и как это связано с чеченскими войнами, традициями и политическим режимом.

Полную версию фильма вы можете посмотреть, перейдя по ссылке: https://www.youtube.com/watch?v=tCYTKvzrUug

Ранее Русская служба Би-би-си поговорила с активистами “Российской ЛГБТ-сети”, с помощью которых чеченские геи смогли сбежать из республики, и самими жертвами насилия в Чечне, решившиеся раскрыть свою личность: https://bbc.in/2DNPda9

BBC News | Русская служба
📷 На фото - рабочие Белорусского металлургического завода (БМЗ) этим утром. Работники крупных белорусских предприятий продолжают выходить на забастовки и мирные акции протеста, требуя остановить насилие и освободить задержанных участников протестов. h…
Вышли работники завода "Гродно Азот". Издание "Онлайнер" цитирует слова одного из рабочих:

"Нас несколько сотен человек. Все очень накалены и эмоциональны, мы собрались за территорией предприятия, руководство сразу же вышло к людям и пытается уговорить всех зайти на территорию завода, чтобы нас не видели остальные. Людей много, может, к нам даже присоединился кто-то из горожан, сейчас сложно сказать. Пока никакие требования не выдвигаются, мы пытаемся договориться, в каком формате будет проходить эта встреча."

📷 На фото - рабочие Белорусского металлургического завода (БМЗ) этим утром.

Работники крупных белорусских предприятий продолжают выходить на забастовки и мирные акции протеста, требуя остановить насилие и освободить задержанных участников протестов.

https://bbc.in/33WW9wa

В России за сутки зарегистрировано 5 065 новых случаев заражения коронавирусом.

Число летальных исходов выросло до 15 498, выздоровели 722 964 человек.

Иван Ургант высказал свое отношение к происходящему в Беларуси, опубликовав в "Инстаграме" изображение красно-белого флага со словами "Ненавижу насилие! И люблю Беларусь!"

https://bbc.in/30T40ZO

BBC News | Русская служба
38.1K members
3.5K photos
183 videos
14 files
7.2K links
Официальный канал
Русской службы Би-би-си Ньюз

https://www.bbc.com/russian

Знаете интересный Телеграм-канал, которого нет в данном разделе? Сообщите нам!

По всем вопросам: mail@telegram.one